The Verbs stellen, stehen, legen, liegen, setzen, sitzen and hängen in German

Verbs of location and direction
"stellen/stehen" (to place/to stand), "legen/liegen" (to place/to be lying down), "setzen/sitzen" (to set/to sit), "hängen" (to hang/to be hung).

Introduction

In this article, we are going to study eight verbs. They are useful for describing the position and location of objects in German. The eight verbs are:

Directional verbs
(regular and transitive)
Verbs of location
(irregular and intransitive)



The 4 directional verbs ("stellen", "legen", "setzen" and "hängen") are regular and the 4 locational ones ("stehen", "liegen", "sitzen" and "hängen") are irregular. Hängen is regular or irregular depending on the meaning.

stellen

Meaning: "To place in a vertical position".

Sie stellt das Glas auf den Tisch
She places (vertically) the glass on the table

stehen

Meaning: "Something is situated in a vertical position".

Das Glas steht auf dem Tisch
The glass is on the table (upright)

Sometimes, out of habit, objects that are placed in horizontal positions are used with the verb stehen:

Der Teller steht auf dem Tisch
The plate is on the table

legen

Meaning: "To place in a horizontal position"

Ich lege die Gabel auf den Tisch
I place (horizontally) the fork on the table

liegen

Meaning: "Situated in horizontal position"

Die Gabel liegt auf dem Tisch
The fork is lying (horizontally) on the table

(sich) setzen

Meaning: "To seat oneself" ("sich setzen" is a reflexive verb)

Ich setze mich auf meinen Stuhl
I seat myself on my chair

sitzen

Meaning: "to be seated"

Ich sitze auf meinem Stuhl
I am seated on my chair

hängen

Hängen has two meanings: "to hang" (transitive verb) or "to be hung" (intransitive). The meaning is deduced by the context. Unfortunately, the conjugation is different depending on its meaning. The conjugation is regular if it means "to hang" (transitive verb).

In context of a directional verb:

Ich hänge den Spiegel an die Wand
I’m hanging the mirror on the wall

In the context of a situational verb:

Der Spiegel hängt an der Wand
The mirror is hanging on the wall

Conjugation

Prensent


stellenstehenlegenliegensetzensitzenhängen
ichstellestehelegeliegesetzesitzehänge
dustellststehstlegstliegstsetztsitzthängst
er/sie/esstelltstehtlegtliegtsetztsitzthängt
wirstellenstehenlegenliegensetzensitzenhängen
ihrstelltstehtlegtliegtsetztsitzthängt
siestellenstehenlegenliegensetzensitzenhängen

Präteritum

stellenstehenlegenliegensetzensitzenhängen
(transitive)
hängen
(intransitive)
ichstelltestandlegtelagsetztesaßhängtehing
dustellteststandestlegtestlagstsetztestsaßesthängtesthingst
er/sie/esstelltestandlegtelagsetztesaßhängtehing
wirstelltenstandenlegtenlagensetztensaßenhängtenhingen
ihrstelltetstandetlegtetlagtsetztetsaßthängtethingt
siestelltenstandenlegtenlagensetztensaßenhängtenhingen

Partizip II


stellenstehenlegenliegensetzensitzenhängen
(transitive)
hängen
(intransitive)

gestelltgestandengelegtgelegengesetztgesessengehängtgehangen

Ich habe noch nicht am Strand gelegen
I haven’t laid down on the beach yet

Auxiliary verb


stellenstehenlegenliegensetzensitzenhängen

habenhaben /
sein
habenhaben /
sein
habenhaben /
sein
haben

With directional verbs, the auxiliary verb is always haben. With situational verbs, it is normally haben as well even though in southern Germany it is normal to use sein.

Prepositions that can take 2 different cases. Directional and Situational verbs.

The prepositions that take accusative or dative are: "an", "auf", "hinter", "in", "neben", "über", "unten", "vor", "zwischen". These prepositions are accusative with directional verbs: "stellen", "legen", "setzen", "hängen" (transitive).

Ich lege das Brot auf den Boden
I put the bread on the ground

And take dative with situation verbs: "stehen", "liegen", "sitzen" and "hängen" (intransitive).

Das Glas steht auf dem Boden
The glass is on the ground